Kejamnya Amangkurat II Raja Mataram – Kartasura Kepada Raden Trunajaya

Sebuah cerita tetantang kekejaman Raden Mas Rahmat atau yang dikenal dengan gelar Amangkurat II. Beliau adalah Raja Mataram yang memindahkan Ibu Kota Mataram dari wilayah Plered ke Kartasura.

Kekejaman yang dilakukan oleh Amangkurat II ini diceritarakan dalam Babad Trunajaya – Surapati. Dari yang tersurat dan tersirat di buku babad itu, rasanya menjadi wajar jika ada yang menilai bahwa hukuman yang dijatuhkan kepada Raden Trunajaya benar-benar diluar adab.

Teks Babad Trunajaya – Surapati

Adapun teks yang tertulis dalam Babad Trunajaya – Surapati, yang menceritakan kekejian tersebut ada pada bait 1 sampai bait 26.

Sebagai sastra Jawa maka menjadi umum, cerita ini diungkapkan dalam bentuk semacam puisi baku, yaitu seluruhnya dalam bentuk tembang.

Tulisan ini menyajikan teks yang dalam bentuk Bahasa Jawa dan juga dalam Bahasa Indonesia sebagai terjemahan bebasnya, dan pokok-pokok kekejiannya, yang tersaji di paragraf bagian bawah.

Dalam Bahasa Jawa, tembang Dhandhanggula, bait 1 sampai bait 26 tertulis sebagai berikut:

1.

Wong Madura kang padha njajari

Tumbak binang wetara nembelas

Tandhu tinedhengan cindhe

Sakehe kang angepung

Kagyat dennya sandhing ningali

Nanging samya dinuga

Lamon Raden Ayu

Kang garwa Ki Trunajaya

Pan kang rayi marang wau Sri Bupati

Samya tinon kewala.

 

2.

Tan winarna lampahirang margi

Sampun prapta sira pasanggrahan

akathah wadya kang kaget

katur dhateng Sang Prabu

tinimbalan kang rayi aglis

saking tandhu wus tedhak

anulya cumundhuk

anemba angaras pada

lara-lara sang ratna dennya anangis

rangkul padaning nata.

 

3.

Angandika alon Sri Bupati

Wis menenga babu arining wang

Den narima ing titahe

Pan karsaning Yang Agung

Lalakone badanireki

Balik ta ing sun atanya

Mring sira riningsun

Ana ngendi laki nira

Lan maninge priye secane mring mami

Kang rayi matur nemba.

 

4.

Rayi Tuwan taksi wonten wukir

Mapan ngantos timbalan paduka

Lampah kaula wiyose

Kinen atur pinungkul

Atur tobat dhateng sang aji

Ngandika Ari Narendra

Tarima riningsun

He, ta Adhi Cakraningrat

lumaku amapaga maring si adhi

mangsa bodhoa sira.

 

5.

Sigra nembang wau Sang Dipati

Cakraningrat lengser saha bala

Ki Suradata kanthine

Datan kawarnang ngenu

Sampun prapta sukuning wukir

Tan dangu gya utusan

Kang paman mring luhur

Wus panggih lan Trunajaya

Ing aturan kalamon kang paman prapti

Angantos aneng ngandhap.

 

6.

Trunajaya nulya budhal gipi

Saking ardi ambakta bongkokan

Ginotong aneng ngarsane

Wetara pitung puluh

Panakawanira angiring

Pan samya barundhulan

Prapta ngadhap sampun

Panggih lawan ingkang paman

Dyan cumundhuk Trunajaya angabakti

Mring paman Cakraningrat.

 

7.

Dyan rinangkul mring kang paman aglis

Cakraningrat alón angandika

Adhuh, anak ingsun angger

Sira ngabakting ratu

Apan mentas kasoran jurit

Becik nganggo pratandha

Nyawa anak ingsun

Katon katemenanira

Cakraningrat wadya nira den kedhepi

Anubruk Trunajaya.

 

8.

Trunajaya tan suwaleng kapti

Sampun mangga ing karsane paman

Mangsa ambriya dudune

Cakraningrat amuwus

Aja susah babu anak mami

Kapanggih ing pun bapa

Dukane sang prabu

Binanda cindhe puspita

Trunajaya sampun binakta lumaris

Budhal saking ing Antang.

 

9.

Kawarna awau Sri Bupati

Ingkang wonten pasanggrahan Payat

Siniwi dening wadyandher

Munggeng tetarub agung

Pepek sikep para dipati

Tuwin para satriya

Kumpeni nung-anung

Pra samya munggeng ngayunan

Miwah Ambrai Helduwelde munggeng ngarsi

Sang nata angandika.

 

10.

Maring gundhak kinen ngari-ari

Nungkulaken maring arinira

Den Ayu Trunajayane

Binakta marang pungkur

Kawarnaa sang Adipati

Cakraningrat wus prapta

Jaba baris agung

Kendel ngaturan uninga

Mring Sang Nata yen Ki Trunajaya prapti

Wus binakta bebandan.

 

11.

Langkung suka ing Sri Narapati

Dadya kinen abaris sedaya

Tuwin wong kumpeni kabeh

Abaris urung-urung

Anggigila kang lagi prapti

Ya, ta nulya ngandika

Cakraningrat wau

Ambakta Ki Trunajaya

Wus lumampaa nangis ajroning ati

Anutu kang sarira.

 

12.

Prapta ngarsa ing Sri Narapati

Trunajaya tumungkul alengga

Lir konjem siti mukane

Tinggar munya gumrudug

Mányeme awanti-wanti

Kodhok ngorek sauran

Gong beri ambarung

Tambura munya brangbrangan

Trunajaya saengga binayangkari

Angles sarira lupa.

 

13.

Sri Narendra angandika aris

E, bagea Adhi Trunajaya

Den parek ing ngarsa kene

Trunajaya anuhun

Arsa nembah sumungkem siti

Sang Prabu angandika

Ing ubayaningsun

Mengko adhi luwarana

Apan isun ora duwe ujar malih

Samengko ya ing kuna.

 

14.

Apan dhingin isun wus prajanji

Lawan sira yen aijaning lampah

Isun jro, sira jabane

Rat Jawa sun tan weruh

Drema isun dadi narpati

Sira kang nduwe nana

Dhangdhang alum-alum

Mengko adhi tampanana

Nusa Jawa isun pan nora ngawruhi

Mangsa bodhoa sira.

 

15.

Trunajaya maksa nora tampi

Pangandika dalem kang ping tiga

Trunajaya nun ature

Paran Lamongan muwus

Anambungi sabda narpati

“E, anak Trunajaya

Amatura nuhun

teka sira tampanana

ngendi ana satriya cidra ing janji

kaya trahing bandrakan.”

 

16.

Trunajaya anembang nuhun si

Sri Narendra alon angandika

“Padha saksenana kabeh

Luwar anjangjinisun

Adhi Trunajaya sun srahi

Rat Jawa wus kalakyan

Estokena iku,

Among punagi manira

Kari siji mengko arsa sun luwari

Duk isun neng Tetegal.

 

17.

Punagiku mung kari sawiji

Trunajaya payu luwarana

Keris Ki Belabar kiye

Sun liga laminipun

Apan nora isun sarungi

Yen nora asarunga

Ing jajanireku

“Ya, ta sagung pradipatya

Trunajaya sinaosaken ing ngarsi!”

Sang nata sigra tedhak .

 

18.

Saking dhadhampar amarepeki

Trunajaya ginoco jajanya

terus marang walikate

ludirá dres sumembur

ya ta wonten parepat alit

aran Ki Antagopa

nututi ändudut

graita sagung punggawa

pan sadaya bupati tumut nyuduki

ajur kuwandanira.

 

19.

Sri Narendra asru denirangling

“E, sakehe pra bupatiningwang

Padha mangana atine!”

Sigra nulya rinebut

Dening sagung para dipati

Atine Trunajaya

Kaduman sakuku.

Mastaka sampun tinigas

Apan tansa sinandhing dera narpati

Munggeng soring dhadhampar.

 

20.

Nenggi wonten embane sawiji

Sakalangkung ageng ing gilira

Ki Secagora arane

Sampun binakta wau

Nanging kedah bala ing gusti

Dinangu mring sang nata

“Sun tanya sireku,

Neng ngendi Eyang Kajoran?”

Secagora umatur saha wotsari

“Wonten ing Sonyasirna!”

 

21.

Secagora sampun den pateni

Kawarnaa Jengrana wus prapta

Sareng lan Anggajayane

Ngandika kalihipun

Prapta ngarsa saha wotsari

Sang Nata angandika

“Nusula anuduk

Ing bathangeTrunajaya!”

Wus saaiju saksana prayayi kali

Sareng narik curiga.

 

22.

Kunarpane sampun awor siti

Sinudukan maring Ki Jengrana

Wong roro lawan kakange

Sareng wewedhak marus

Kawarnaa Sri Narapati

Kondur amasanggrahan

Mastaka tan kantun

Cinangking dening parekan

Munggeng ngarsa sira wau Sri Bupati

Binakta pesarean.

 

23.

Ya ta wau kang rayi narpati

Kang kagarwa mring Ki Trunajaya

Miyarsa asru tangise

“Dhulae, kakang prabu,

Mbok iyaa awlasing kami

Dene wus atur tobat

Ing kadudonipun!”

Sri Nara Nata ngandika

Ingkang rayi wau ta den bibisiki

Ing lire lakinira.

 

24.

Dadya kendel wau ingkang rayi

Kawarnaa surup sang hyangarka

Kang sinuhun mingga sare

Mastaka datan kantun

Pan kinarya kesud ing wengi

Sing akang mungga nendra

Kekesed puniku

Ing endhase Trunajaya

Para selir miwa kang para paminggir

Pra samya kesed sirah.

 

25.

Ya ta wau kawarnaa enjing

Sri Narendra miyos siniwaka

Siniwi ing wadya andher

Angandika sang prabu

Mring sagunge kang para nyai

Sami kinen nggeploka

Ing mastakanipun

Trunajaya lumping sela

Ya, ta wau para nyai lawan selir

Samya nggeplok mestaka.

 

26.

Ajur mumur wus awor lan siti

Kang metaka sang nata ngandika

Mring para dipati kabeh

Sagung ponggawanisun

Piyarsakna timbalan marni

Si Lembu lan si Buwang

Karo isun junjung

Wedana bumi Dumija

Pan si Lembu Tumenggung Natayudeki

Si Buwang Natajaya.

========

Terjemahan Bebas

1.

Orang Madura yang mendampingi dan bersenjata tombak, kurang lebih ada enam belas orang; Dinding tandunya ditutup dengan kain sutera. Semua orang yang segera mengelilinginya terkejut ketika melihat isi tandu dari dekat. Tetapi mereka pasti akan dugaannya, bahwa yang dilihat itu adaiah Raden Ayu, adik sang Raja, yang menjadi isteri Trunajaya.

2.

Perjalanannya tidak diceritakan lebih lanjut. Mereka sudah tiba di pasanggrahan. Banyak tentara yang terperanjat, lalu segera memberitahukannya kepada Sang Raja. Dan kemudian Raden Ayu, segera dipanggil. Raden Ayu turun dari tandunya dan segera menghadap. Kemudian berjongkok dan mencium kaki Sang Raja. Sang Putri menangis bersedu-sedan sambil merangkul kaki kakaknya.

3.

Maka Sang Raja berkata lembut: “Sudahlah, hentikan tangismu, adikku! Dan mampulah menerima yang telah menjadi kehendak yang Maha Agung. Dan itulah sudah nasibmu! Tetapi sebaliknya aku ingin bertanya kepadamu, ya adikku, “Dimanakah suamimu dan lagi bagaimana maksudnya terhadapku?”

4.

Sang adik menjawab dengan lirih: “Adik paduka Kangmas Trunajaya masih ada di gunung, tetap menunggu sampai paduka memanggilnya. Perjalanan adik paduka ini, dimaksud sebagai tanda takluk, tanda telah tobat terhadap Sang Raja!” Maka berkatalah Sang Raja: “Wahai, Adimas Cakraningrat, pergilah menjumpai Trunajaya adikku itu. Semuanya terserahlah kepadamu!”

5.

Dan Sang Adipati Cakraningrat, segera mundur dari hadapan raja; dan pergi dengan membawa pembantunya yang bernama Ki Suranata. Perjalanan mereka tidak diceritakan disini. Mereka sudah tiba di kaki gunung. Tak lama kemudian Sang Paman Cakraningrat, menyuruh pembantunya ke atas. Utusan telah bertemu dengan Trunajaya, dan berkata bahwa Paman Cakraningrat telah datang dan menunggu di bawah.

6.

Trunajaya segera berangkat dari gunung, turun dengan membawa serta benda-benda yang terikat, dipanggul di depánnya. Kira-kira tujuh puluh orang pembantunya ikut serta, semuanya tanpa senjata. Trunajaya telah sampai di bawah dan bertemu dengan Paman Cakraningrat; Trunajaya segera berjongkok dan berbakti kepada sang Paman Cakraningrat.

7.

Lalu Trunajaya segera dirangkul oleh pamannya, dan Cakraningrat berkata lembut: “Aduhai, anakku yang kusayangi, engkau telah bertunduk kepada raja, karena engkau telah kalah dalam perang, oleh karena itu sebaiknya engkau memakai pertanda, dengan menyerahkan jiwa-ragamu, ya anakku, biar kelihatan kesungguhanmu!” Cakraningrat mengedipkan mata kepada bala tentaranya, disuruh meringkus Trunajaya.

8.

Trunajaya pasrah, tidak bersikap melawan, sudah terserah bagaimana kehendak sang paman. Ini bukan waktunya untuk melawan. Dan Cakraningrat berkata: “Tak usah resah hati, anakku, bila engkau bersama pamanmu, nanti bertemu dan menerima amarah dari Sang Raja!” Trunajaya lalu diikat tangannya dengan kain sutera berhiasan bunga-bungaan, dan dibawa berjalan, berangkat dari gunung Ngantang menuju pesanggrahan Payat.

9.

Sementara itu Sang Raja yang ada dipasanggrahan Payat, dihadap oleh seluruh bala tentaranya, duduk di bawah tenda agung. Para adipati dan para satria, semuanya lengkap menghadap. Para kumpeni andalan, beserta “Admiral Helduwelde” semuanya ada di  barisan depan.

10.

Dan berkatalah Sang Raja kepada para inang, agar segera melipur dan membawa adiknya, Raden Ayu, istri Trunajaya, ke belakang. Kini Adipati Cakraningrat sudah tiba di luar barisan agung, lalu berhenti dan menyuruh orang untuk memberitahu Sang Raja, bahwa Trunajaya telah tiba, dibawa sebagai taklukan, dengan tangan terikat.

11.

Giranglah hati Sang Raja; lalu semuanya disuruh berbaris, juga pasukan kumpeni disuruh berbaris berjajaran, untuk menakut-nakuti yang sedang tiba. Kemudian Sang Raja berperintah, Agar Cakraningrat membawa Trunajaya. Sambil melangkah ke hadapan raja, Cakraningrat menangis di dalam hati, ia menyesalkan dirinya sendiri.

12.

Sesampai di hadapan raja, Trunajaya menunduk dalam-dalam, seakan-akan mukanya sampai menyentuh tanah. Maka berdentumlah bunyi meriam, bertubi-tubi, dibarengi bunyi gamelan, dengan lagu “kodok ngorek” (bunyi katak bersama), dan gemuruhnya bunyi gong, genderang, dan tambur, kesemuanya berbunyi bersama-sama. Trunajaya merasa, seakan-akan kehadirannya dihormati, hatinya merasa haru, kegelisahannya terlupa sebentar.

13.

Sang Raja berkata lirih: “Selamat datang, adikku Trunajaya, majulah ke depan!” Trunajaya berterima kasih, ingin segera menundukkan mukanya ke tanah. Kata Sang Raja: “Apa yang menjadi prasetyaku, kini kabulkanlah, adikku. Kini aku tak punya kata-kata lagi, sekarang maupun dahulu”

14.

“Bukankah dulu aku telah berjanji kepada dirimu, bahwa sebaiknya, aku yang mengurus di dalam, dan adik yang mengurus di luar Kerajaan Jawa. Hal yang terakhir ini aku tak mau mengetahui, Aku hanya ingin, akulah yang menjadi raja, Adiklah yang memiliki wewenang di atas segalanya di luar kerajaan. Maka oleh karena itu, terimalah sekarang, Kerajaan Jawa. Aku tidak mengetahui apa yang akan kau lakukan. Terserahlah kepadamu. ”

15.

Trunajaya masih belum menangkap benar, maksud kata-kata raja yang ketiga ini. Namun demikian Trunajaya pun mengucapkan kata terima kasih. Dan Adipati Lamongan berkata, menyambung kata-kata Sang Raja: “Hai anakku Trunajaya, berterimakasihlah, dan kini terimalah; dimana ada satria mengingkari janji, seperti keturunan orang sembarangan. Janji Raja telah ditepati!”

16.

Trunajaya sekali lagi mengucapkan terimakasih, dan Sang Raja berkata pelan: “Saksikanlah semuanya, aku akan menebus janjiku, Adikku Trunajaya kuserahi Kerajaan Jawa telah terlaksana, kupenuhi janjiku itu. Keinginanku hanya tinggal satu, kini segera akan kupenuhi juga! Sewaktu aku ada di pesanggrahan Tegal ini”.

17.

“Keinginanku hanya tinggal satu. Trunajaya, penuhilah itu. Keris Kyai Belabar ini selalu kukeluarkan dari rangkanya, dan tidak kusarungkan jika tidak bersarung pada dadamu. Hai, para adipati, bawalah Trunajaya ke hadapanku!”

18.

Sang Raja lalu turun dari singgasana dan mendekati Trunajaya. Trunajaya ditusuk dadanya dengan Keris Kyai Balabar, tembus sampai di punggung. Darahnya menyembur deras keluar. Ada seorang punggawa rendahan, bernama Ki Antagopa. Ki Antagopa tiba-tiba berlari dan ikut menusuk badan Trunajaya. Menjadikan semua punggawa, semua bupati, juga merasa perlu untuk ikut menusuki pula. Maka hancurlah tubuh Trunajaya.

19.

Sang Raja pun kemudian keras berseru: “Hai, para bupatiku semuanya, makanlah hati trunajaya.” Dan segera para adipati berebut untuk mendapatkan hati Trunajaya, walaupun mungkin hanya sebesar kuku. Kepalanya telah dipotong, dan ditaruh di bawah singgasana raja. Dan selalu didekati dijaga oleh para hulubalang.

20.

Ada seorang pembantu trunajaya yang ikut serta, tubuhnya sangat besar dan tinggi, bernama Ki Secagora. Ki Secagora ingin membela gustinya, dan seketika ditanya oleh raja: “Hai, Secagora, dimana Eyang Kajoran sekarang?” Maka jawab Secagora sambil menyembah: “Ada di Sonyasirna, di alam baka!” Dan Ki Secagora pun lalu dibunuh oleh raja.

21.

Sementara itu punggawa yang bernama Ki Jayengrana telah datang, bersama dengan Ki Anggajaya. Keduanya segera menghadap raja dengan segala hormat dan kerendahannya. Sang Raja pun berkata: “Ikutlah menusuk bangkai Trunajaya!” Segera kedua punggawa itu, bersama-sama menarik kerisnya, dan menusuk jenazah Trunajaya.

22.

Jenazahnya yang telah bercampur dengan tanah itu, ditusuki oleh Ki Jayengrana berdua dengan kakaknya, sampai keduanya seperti berbedak darah. Dan setelah itu, Sang Raja telah kembali ke pesanggrahan. Kepala Trunajaya tak ketinggalan untuk dibawa oleh para abdi di depan barisan. Bahkan disuruh oleh Sang Raja, kepala Trunajaya, dibawa ke dalam ruang tidurnya.

23

Adapun adik Sang Raja, Raden Ayu, yang menjadi istri Trunajaya, ketika mendengar kejadian kekejian itu, menangis sejadi-jadinya. “Aduhai, kakakku Sang Raja, mengapa tak belas kasihan kepada kami? Bukankah kami telah menyatakan tobat dalam perselisihan ini!” Maka Sang Raja lalu berkata dengan bisik-bisik kepada adiknya itu, mengenai soal Trunajaya, suaminya. Dan redalah tangis sang adik

24

Ketika itu hari telah senja, matahari telah terbenam. Sang Raja segera pergi untuk tidur. Kepala Trunajaya tak ketinggalan, dipakai sebagai kesed kaki di waktu malam menjelang tidur itu. Bahkan siapa saja yang pergi tidur, harus membersihkan kakinya lebih dahulu di kepala Trunajaya. Maka para selir dan para inang, semuanya berkesed pada kepala Trunajaya.

25

Dan keesokan harinya ketika keluar istana, untuk mengadakan perepatan, raja dihadap oleh para punggawanya. Berkatalah Sang Raja kepada semua abdi perempuan, dititahnya agar mereka menumbuk kepala Trunajaya di lumpang batu.  Dan para abdi perempuan beserta paraselir, semuanya patuh dan menumbuk kepala tersebut di lumpang batu.

26.

Telah hancur leburlah kepala Trunajaya itu bercampur dengan tanah. Sang Raja berkata kepada semua adipati “Hai, semua punggawaku, dengarkanlah kata-kataku. Bersama ini Lembu dan Buwang, keduanya kuangkat menjadi wedana di Dumija. Lembu bergelar Tumenggung Natayuda dan Buang bergelar Tumenggung Natajaya.”

=====

Pokok-pokok Tindakan Raja Amangkurat II

Perlakuan Amangkurat II terhadap jenazah Raden Trunajaya tergolong sangat di luar perikemanusiaan.

Demikianlah isi sari yang tersurat dalam babad tersebut:

  1. Raden Trunajaya ditusuk dadanya, menggunakan keris Ki Belabar tembus sampai di punggung; darahnya menyembur deras keluar. Ada seorang punggawa rendah, bernama Ki Antagopa, mengejar ikut menusuk. Perilaku ini menular sehingga semua punggawa, semua bupati, akhirnya ikut menusuki pula, dan hancurlah tubuh Raden Trunajaya.
  2. Kepala Raden Trunajaya telah dipotong, di tempatkan di bawah singgasana raja. Dan ketika datang punggawa yang bernama Jayengrana dan Anggajaya, maka Sang Raja berkata: “Ikutlah menusuk bangkai Trunajaya!” Segera kedua punggawa itu, menarik kerisnya menusuk jenazah Raden Trunajaya sedemikian rupa sehingga wajah keduanya seperti berbedak darah.
  3. Ketika Sang Raja kembali ke pesanggrahan, kepala Raden Trunajaya tak ketinggalan, dibawa oleh para abdi di depan raja. Dan disuruhnya agar kepala tersebut dibawa ke dalam ruang tidur raja. Saat Sang Raja akan tidur, kepala Raden Trunajaya dipakainya sebagai kesed kaki. Dan malam itu, siapa saja yang akan pergi tidur harus membersihkan kakinya lebih dahulu, dengan kesed kepala Raden Trunajaya. Para selir dan para inang semuanya pun patuh, berkesed pada kepala Raden Trunajaya.
  4. Dan keesokan harinya, di hadapan para punggawanya, berkatalah Sang Raja kepada semua abdi perempuan, agar mereka menumbuk kepala Raden Trunajaya di lumpang batu. Dan para abdi perempuan dan para selir, semuanya menumbuk kepala tersebut, sehingga hancur leburlah kepala Raden Trunajaya bercampur dengan tanah.

====

Kiranya menjadi bahan renungan bahwa di Mataram, di Kartasura, pernah terjadi perilaku diluar batas adab dari seorang raja, Raja Amangkurat II.

Semoga bermanfaat

Salam

.

Toto Endargo

.

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *